Mostrando postagens com marcador Uma Verdadeira Inglesa. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Uma Verdadeira Inglesa. Mostrar todas as postagens

24 de novembro de 2014

Uma Verdadeira Inglesa


Gilbert Baring-Gould, Conde de Kerr, comprometido desde criança, com a Honorável Emma Loudan, não é exatamente o que alguém chamaria um bom partido.

Toda a alta sociedade conhece-lhe por ser um completo libertino, o marido menos indicado para uma dama. Quando escandaliza a todos anunciando que não se casará com Emma até que ela esteja esperando um filho seu (ou disse que já o estava?), os rumores aumentam.
Era evidente que Emma deveria devolver imediatamente o anel de compromisso a esse diabo. Mas a curiosidade e um forte desejo de ensinar boas maneiras a seu descarado prometido, exigem que lhe vença em seu próprio jogo.
E o faz.

Capítulo Um

Quando uma citação de Shakespeare Insulta aos aborrecidos e horroriza os prudentes
15 de Março de 1817
Lady Cecília Petworth a sua irmã, a Condessa de Bredelbane:
Minha querida irmã, pego a pluma embora quase seja a alvorada, porque sei que te entristecerá muito quando lhe chegarem às notícias da festa desta noite em Sandleford House. Kerr montou um verdadeiro espetáculo, e, embora isso não seja nenhuma novidade (como já comentamos anteriormente, seu afilhado dá uma nova definição à palavra vadiagem), ontem à noite sua libertinagem alcançou novas alturas.
Para horror de todos, acompanhou-lhe uma atriz francesa à reunião de lady Sandleford. Brincando como sempre, Lorde Dressel se aproximou do casal e perguntou a Kerr se já tinha marcado uma data para suas bodas. Kerr simplesmente rodeou com o braço a sua ave do paraíso (para ser mais exatos não era melhor que uma delas) e arrastando as palavras com a mais insuportável vulgaridade disse algo como: não antes que leve meu filho no ventre e meu anel no dedo.
Naturalmente lady Sandleford se sentiu muito insultada por um comportamento tão impróprio sob seu teto, e estou segura de que o assunto corre como um rastro de pólvora... É de agradecer que a mãe de Kerr não possa vê-lo.
Amanhã voltarei a te escrever, mas querida, acredito que chegou o momento de plantar-se e fazer com que seu ignorante adotado se case com essa pobre moça… como se chama?
É muito tarde para um velho cérebro como o meu. Pela manhã voltarei a te escrever. Que cabeça a minha!

(Tradução GTR)